Digital Rare Book :
A Sanskrit-English Dictionary, etymologically and philologically arranged, with special reference to Greek, Latin, Gothic, German, Anglo-Saxon, and other cognate Indo-European languages
By Sir Monier Monier-Williams (1819-1899)
Published by The Clarendon Press, Oxford - 1872
Read Book Online:
Download pdf Book:
Read the Preface:
Sir Monier Monier-Williams, KCIE (12 November 1819 – 11 April 1899) was the second Boden Professor of Sanskrit at Oxford University, England. He studied, documented and taught Asian languages, especially Sanskrit, Persian and Hindustani.
Monier Williams was born in Bombay, the son of Colonel Monier Williams, surveyor-general in the Bombay presidency. His surname was "Williams" until 1887 when he added his Christian name to his surname to create the hyphenated "Monier-Williams". In 1822 he was sent to England to be educated at private schools at Hove, Chelsea and Finchley. He was educated at King's College School, Balliol College, Oxford (1838–40), the East India Company College (1840–41) and University College, Oxford (1841–44).
Monier Williams taught Asian languages, at the East India Company College from 1844 until 1858, when company rule in India ended after the 1857 rebellion. He came to national prominence during the 1860 election campaign for the Boden Chair of Sanskrit at Oxford University, in which he stood against Max Müller.
The vacancy followed the death of Horace Hayman Wilson in 1860. Wilson had started the university's collection of Sanskrit manuscripts upon taking the chair in 1831, and had indicated his preference that Williams should be his successor. The campaign was notoriously acrimonious. Müller was known for his liberal religious views and his philosophical speculations based on his reading of Vedic literature. Monier Williams was seen as a less brilliant scholar, but had a detailed practical knowledge of India itself, and of actual religious practices in modern Hinduism. Müller, in contrast, had never visited India.
Both candidates had to emphasise their support for Christian evangelisation in India, since that was the basis on which the Professorship had been funded by its founder. Monier Williams' dedication to Christianisation was not doubted, unlike Müller's. Monier Williams also stated that his aims were practical rather than speculative. "Englishmen are too practical to study a language very philosophically", he wrote.
After his appointment to the professorship Williams declared from the outset that the conversion of India to the Christian religion should be one of the aims of orientalist scholarship. In his book Hinduism, published by SPCK in 1877, he predicted the demise of the Hindu religion and called for Christian evangelism to ward off the spread of Islam. According to Saurabh Dube this work is "widely credited to have introduced the term Hinduism into general English usage" while David N. Lorenzen cites the book along with Alexander Duff (1839). India, and India Missions: Including Sketches of the Gigantic System of Hinduism, Both in Theory and Practice : Also Notices of Some of the Principal Agencies Employed in Conducting the Process of Indian Evangelization, &c. &c. J. Johnstone. for popularising of the term.
In his writings on Hinduism Monier Williams argued that the Advaita Vedanta system best represented the Vedic ideal and was the "highest way to salvation" in Hinduism. He considered the more popular traditions of karma and bhakti to be of lesser spiritual value. However, he argued that Hinduism is a complex "huge polygon or irregular multilateral figure" that was unified by Sanskrit literature. He stated that "no description of Hinduism can be exhaustive which does not touch on almost every religious and philosophical idea that the world has ever known."
Monier-Williams compiled a Sanskrit–English dictionary based on the earlier Petersburg Sanskrit Dictionary which was published in 1872. A later revised edition was published in 1899 with collaboration by Ernst Leumann and Carl Cappeller .